スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- | スポンサー広告 | page top↑
TV PIA 071222-080106
2008 / 01 / 01 ( Tue )
2008年到了呢red

みんな、あけましてオメデトウございます。m(_ _)m



這幾天翻了一篇雜誌,就當做新年禮物囉(笑)
不過有些看不大懂的>< 還請將就一下囉~

看完之後覺得大ちゃん真的好害~應該很多人的臉都被他記起來了呢
這樣的他讓我覺得好不可思議! 可是又覺得好開心呢~
大ちゃん擔的各位很幸福唷(心)

然後剪指甲王子(爆笑)好可愛~
他已經被取了好多王子稱號了~XDDD


我覺得嵐的八年真的是非常非常棒的八年唷。
即使曾經迷惘、焦急過,卻也在每個人的努力下發光發熱。
不管是誰看到這個團體,都會有他們很團結、目標很一致的感覺呢vv
他們說已經不大會去講要團結之類的目標,因為他們彼此所想的即使不說出口也都能理解了哪~
我覺得這樣的團體真的是很難能可貴的~
所以才會這麼喜歡吧><


阿阿,不知不覺又講了一堆sc07
希望大家都能有個美好的新的一年-





被發現之前反而是先注意到歌迷的Super Idol

───對不大像是會回顧過往的嵐而言,大躍進的‘07年是怎麼樣的一年呢?

櫻井:很充實呢對吧? 從一月的演唱會開始...
   一年當中也在巨蛋辦了2次的演唱會。

松本:很棒呢。 嵐會在這個時間點在巨蛋辦演唱會,
   會有種誰會想到呢的感覺哪!

二宮:因為連本人們都沒想到呢(笑)。
   嘛、不過本來巨蛋就不是開演唱會的最終目標就是了。

櫻井:如何呢? 剪指甲王子。(對著認真在剪指甲的相葉說)
相葉:再等一下,只剩下小指而已了(笑)。
松本:那請你再回去剪指甲。
相葉:(慌張)今年阿我們不是在巨蛋辦了2次演唱會嗎?
松本:那個剛剛講過了啦!

───大ちゃん覺得如何呢? 像是在街上被發現的次數有沒有變多了之類?

大野:不,反而是我記起了歌迷的臉。
   前陣子去了咖啡廳的時候,總覺得好像在哪裡看過那個店員呢。
   然後就想起「...阿,這個人有來看演唱會!」這樣。

一同:咦~~!?
二宮:咦,他有跟你講類似「我有去看演唱會」的話嗎?
大野:是我問他的。
松本:然後呢? 他說了什麼?
大野:(很害羞的說)「對」。
相葉:唔哇~好害! 不過這樣不是搭訕嗎!?
大野:是搭訕。
櫻井‧松本:你在做什麼啦!(笑)
大野:說搭訕是開玩笑的(笑),不過像這樣的事情還滿常發生的。
相葉:我就不行了。 沒辦法記到那樣的程度哪~
櫻井:雖然不知道我們的人氣如何,但的確有漸漸被全國性認知的感覺呢。
   我因為排球還有「縣民性SP」的關係所以去其他地區的工作有很多,
   而在到達的地方被叫住的機會也變多了。


───電視出演的機會也很多,印象特別深刻的是?

5人:是什麼呢......?

───像是在「Music Station」裡面顏色不同的褲子讓人印象非常的深刻(笑)。

相葉:阿阿~那個常常被提起呢。
   5種顏色的褲子。 我是穿紅色的嗎。

松本:有常常被提起嗎?(笑)
櫻井:我的話,是和江原さん一起的特別節目。
   (江原啟之&嵐 現代人の悩みを教え! 生放送SP)
   5個人一起做現場直播而且還是在黃金時段,覺得是一個新的挑戰。



現在,重要的想法即使不用說出來也能互相了解

───那現在請務必告訴我們,對你而言嵐的魅力是?

櫻井:沉睡中的獅子‧智さん,請把魅力說出來吧!
大野:……嵐呢……(嵐はねぇ)
二宮:アラシワネェ(這邊ニノ學起大ちゃん講話,雜誌用片假名表示XD)
大野:很和平哦。(平和だよね)
二宮:ヘイワダヨネッ♪
一同:(笑)。
櫻井:真的是很和平哪,的確是這樣。
大野:其他我是不知道,不過嵐在一起不會有不開心所以這樣就是很和平對吧?
   最近我覺得這樣很棒哪~。

相葉:都不會改變呢,真的是這樣。

───與其說是沒有改變,可以看見你們的感情越來越好了。

大野:嗯,變得越來越和平了。
二宮:果然是因為整合團體的隊長有顯露出他的人品的關係吧!?
相葉:如果大野さん是個很可怕的人的話……
大野:大家都會變得很可怕也說不定。
松本:嵐的魅力嗎。 以好的意義來說是每個不同的個性吧?
   能把每個不同的個性整合為一我覺得很害……
   (對著記者說)我講的這些不行嗎?


───不!(笑)。 只是,即使是看到那樣不同的個性,
   但卻能看到大家的目標都是同一點的團結感呢。

櫻井:嘛,因為我們一直都在一起呢~
   最近雖然不會講到這樣的話題,
   不過我們已經到了就算不說出口也能理解的階段了呢。

相葉:沒錯呢!
櫻井:因為我們是以C相連著的嘛。
   (活用著C1000的CM台詞,其實翻起來好像怪怪的><)
一同:…………。

───(笑)。 今年也是翔くん有著不同角色個性的一年呢(笑)。

櫻井:是在說作為主播這件事吧? 

───不,是和這個之間的落差。

櫻井:咦!
二宮:恩,我也認為是指那方面的呢(笑)。
   不過阿,他有趣的地方只是沒有被大家發現而已。
   我們是從以前開始就一直看到現在的。

相葉:在一個時期中,也開始了「NEWS ZERO」的工作,
   雖然有稍微做些自肅管理,不過果然還是沒辦法遮掩呢。

二宮:今年的翔くん感覺因為工作的範圍變廣而成長了哪。


嵐的魅力要5個人集合在一起的時候才能發揮真正的價值!?


───接下來請嵐fan NO.1的二宮さん也說說嵐的魅力!

櫻井:哦,你是我們的fan啊? 我簽名給你。(※小劇場開始)
二宮:非常謝謝!
松本:從什麼時候開始成為fan的?
二宮:我從你們出道當時開始就一直為你們加油了!
   要我來說或許太狂妄了,不過對我而言嵐的魅力果然是...
   只要是一個人的時候就很不起眼的地方哪!

一同:(爆笑)
櫻井:喂!! 這樣很奇怪不是嗎!(笑)
二宮:呀~與5個人在一起時的一體感和閃閃發光無關,
   只要一個人的時候就會變得不起眼……
   這樣的差距我覺得很好唷♡


───最近有沒有重新發現到團員新的一面呢?

相葉:沒有哪~
   阿,大概是翔くん會磨牙這件事吧。

二宮:那個阿,是「發現」嗎?還是應該說是「再確認」呢?
   因為leader在當初一結成的時候和翔くん睡同一間房的對吧?
   可是似乎都沒有聽到磨牙聲的熟睡了哪。

大野:以前不知道哦。
相葉:或是是最近才開始的也說不定。
大野:那個聲音真的很嚇人哪!
櫻井:(對大野和相葉說)明年的巡迴我們也一起睡吧。
   我會跟你們一起睡哦~太好了呢。

相葉:……恩,不,明年的話我想可能要拒絕哪……
   把翔くん讓到ニノ和松潤的房間。吶?

櫻井:那,下次就是這樣的2:3分配。
松本:或是1(櫻井):4這樣(笑)。
二宮:不過,翔くん因為很害怕而說不敢一個人睡,
   於是就睡在三人的中間(笑)。

櫻井:因為那個房間很可怕嘛!


嵐‘07年的VIP果然是這個人


───那接下來請選出今年嵐當中第一名的MVP功勞者!

櫻井:(馬上回答)那當然是我囉!
松本:不,是我吧!(笑)
二宮:不不,是我才對吧!?(笑)
大野:……。 翔くん吧。
一同:(笑)。
二宮:阿,好! 那那,就選翔くん!(笑)
松本:Leader真能影響人阿(笑)。
相葉:我也投翔くん一票。
松本‧二宮:全場一致耶!
櫻井:這感覺真奇妙(笑)。

───恭喜你得到MVP,櫻井さん。

櫻井:非常謝謝。 也是因為有團員們的力量才能得到這個獎的。
   希望明年也能以這樣的氣勢打倒其他要競爭的對手維持MVP的殊榮。
   非常感謝!

4人:非常謝謝。
櫻井:大家也加油吧。 目標MVP而好好努力哪!
4人:是、是的!(笑)



スポンサーサイト
18 : 37 | ≡翻訳≡【雑誌&其他】 | コメント(7) | page top↑
<<月刊ザテレビジョン071222-080131 | ホーム | 神様からのプレゼント。>>
コメント
*  *

e-417kino醬

我要磨蹭一下kino醬>w<

果然嵐五個人在一起是最閃閃發光的對不對?
真的是獨一無二!!

我也希望kino醬新的一年能過的很順心哦~
我們一起加油(抱)


e-435蜜柑

我也是一看nino講那句話的時候先是笑抽了呢XDDD
有點不可置信的感覺(笑)

不過其實我也覺得個別個別的很棒唷
當然五個人的感覺很強大又很溫馨
但一個人的時候又可以看到不同的一面呢~
對於這樣的他們我們也好喜歡對不對vvv

蜜柑醬也新年快樂唷!!!
對不起我好慢><


e-418はるちゃん

真的!總覺得也只有nino才想得出這種感想(笑)
不過nino這樣的感想其實很貼心呢~
因為他注重的還是五個人在一起的嵐嘛~
不知道はるちゃん是不是因為這樣而感動呢?

其實雜誌也都是看想看的部分而已XD
這本也是因為很可愛所以才翻出來的vv


e-414Joy寶貝

小翔真的越來越弱氣了(笑)
不過他這樣好可愛哦哦哦><
雖然小雅現在很愛欺負小翔~
可是兩人在一起真的還是令人好萌阿>////<

我也覺得一個人發光發熱是很重要的呢~
雖然其實每次看一個人的活動都會覺得有些寂寞,不過因為看到了和平時不同的一面所以也讓人覺得更想去珍惜呢。

回到五人的時候感覺這個團體又更加壯大了~真的是很不可思議哪
好喜歡這樣的感覺哦(心)


v-22aquaちゃん

我覺得這五個人真的是很不得了(笑)
因為步伐總是這麼一致嘛~
所以搞不好心裡在想什麼都能彼此了解也說不定呢XD

MVP先生真的辛苦了!
感覺08年也會是很充實的一年哪~


e-419killuaちゃん

killuaちゃん~以後不用這麼尊敬的叫我嘛(笑)
寫你就可以囉^^

大家果然都對nino說的話很有感觸呢~
的確唷~五個人的時候才是嵐呢!
最喜歡閃亮亮的五個人了>///<
希望以後能變得更閃亮呢!

也祝福killuaちゃん新年快樂唷!!
對不起我更晚了呢><
by: 萌 * 2008/01/05 17:55 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

萌ちゃん
謝謝您的翻譯 讓我看到一篇這麼有趣的採訪
我還滿認同nino的觀點
因為每個人單獨出現時 就算是嵐的ㄧ員
可當下代表的是自己 而非嵐
五個人在一起才是完整的嵐
07年的arashi很閃 08 09..無止盡 ㄧ直閃下去吧
最後再謝謝萌ちゃん 還有新年快樂(sorry 遲到了^^)
by: killua * 2008/01/03 22:12 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

不過對我而言嵐的魅力果然是...
   只要是一個人的時候就很不起眼的地方哪!

好符合呦~NINO醬~
五個人才是嵐
這些人以後可以不用講話就知道對方要表達的事嗎
要不要感情這麼好ㄚ

王子又剪指甲了呦
想到AAA的寫真咧
穿短褲露腳毛 剪著指甲 表情很讚的雅紀

至於MVP先生
07年辛苦啦
08年大家一起加油吧v-218
by: aqua * 2008/01/03 18:37 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

あけおめ~
遅れてごめん

翔:也在巨蛋辦了2次的演唱會。
雅:在巨蛋辦了2次的演唱會嗎?
>>中間其他人回這麼多話
果然是只聽得見老公說的話

相葉:我也投翔くん一票。

夫唱婦隨?!(笑)

真是有閃到~~*
雖然感覺去年一整個好像翔都被欺負
但是覺得這樣弱弱的翔很令人萌~
快去給雅紀抱抱~~

說到只要是一個人的時候就很不起眼其實~這才是成為SUPER STAR前的辛酸~
能有獨當一面才是開始發光發亮的機會呀!
五人聚集在一起的力量才是嵐~
一個人的時候光以單人的名字紅也是很害喔!
所以一個人時好好祶發光,待五人聚在一起時光芒才會更閃耀~
我想嵐就是正朝著這樣的方向去走吧!

by: Joy * 2008/01/03 15:02 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

萌ちゃん

明けましておめでとう!
(遅い!)

nino只要是一個人的時候就很不起眼言論
感覺是一般人想不太出來的感想
(nino果然是天才!)
但我覺得這說法很感人耶 ..
還有就是大ちゃん真的太害了!!!
感謝萌ちゃん的翻譯~~~v-238
我好像很久沒有看雜誌了(毆)
by: haru * 2008/01/03 13:44 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

萌醬謝謝翻譯!!
好可愛阿這篇~~
我覺得尼諾那句也太經典
什麼單獨的話就沒魅力
好好笑XDDDD
不過當然對我們來說不是這樣啦!
雖然覺得五個人帶給我的感動和溫馨感更大
不過每個每個都還是我最愛
哈哈哈
他們五個人真的好可愛>///<
真的好像小孩子XD

萌醬新年快樂喔!!
by: 蜜柑 * 2008/01/02 22:09 * URL [ 編集] | page top↑
*  *

萌醬
翻譯辛苦了
摸摸~

每次最不會的就是編輯翻譯回文= =+

不過..我喜歡相葉先生的外號!
然后..嵐果然是五個人的時候 才能發揮出最大的魅力呢
喜歡五只在一起的氣場
最獨一無二的嵐!

MA..新的一年
萌醬 繼續加油哦
完全不知道說什么的某人 滾走了~~
by: kino * 2008/01/02 13:39 * URL [ 編集] | page top↑
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。