スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
-- : -- | スポンサー広告 | page top↑
05年夏CON場刊翻譯-相葉
2005 / 12 / 24 ( Sat )
Q.關於Live、演唱會

最高興的就是把舞步學起來的時候。
毎一首每一首學起來的時候
我每次都會在心中想著「好耶!」(よーし!)哦(笑)


首先 説到印象深刻的會場
就是玉ARENA
那個地方呀 總而言之就是很大
第一次看到的時候 覺得真的很大呢
好大~阿,這點讓我記得很清楚
舞台也很大
意識到編排好的隊形無法應付這樣大的場地
需要重新改編及擴展隊形呢
真的是很大的一個會場呢
還有北海道的野外舞台
野外阿 會很開心呢
而因為是在野外 所以也會發生無法預期的事情呢
當然的 也會有很多關於會場的印象還有回憶哦
只是 雖然巡迴演唱會到各個地方去
卻不大能到外面去吃飯之類的
因此對於那個土地的氣氛之類的 不大知道的地方很多呢
這是讓我覺得很可惜的
所以 對那個地方的會場以及來看演唱會的觀眾的感覺
會讓我留下對那個地方的印象哦
不管去了哪裡
毎個會場的氣氛都不同呢
而能感受這些也是巡迴的樂趣之一呢

我阿 很喜歡Live和演唱會哦
非常的重視
就像是..."嵐的祭典"的感覺
雖然關於舞台呢 我是什麼都沒在想的情形比較多(笑)
看著觀眾、跑著、唱著歌跳著舞...那是很開心的呢
很開心唷~
雖然我很少會去看別人的演唱會...
不過去看的時候果然會很開心呢
有很多的人在會場 集中在同一件事情上面
我喜歡在會場的那股氣氛
而果然因為是現場 不是可以馬上回應歌迷的反應嗎?
那個也讓人很高興呢
觀眾在滿滿的會場中看著我們表演不是嗎?
想到「有這麼多的人來看嵐呢!」
真的是非常的感謝
要表示那份感謝的心情 真的全盡在這一句話中呢
就是這句話呢

這次的訪談題目是 「最開心的時候是?」
我寫的是「記起舞歩的時候」
我呢 毎次都是這樣覺得的
在記起一個舞歩的時候我就會「好-耶!」
(加上做出小小"加油氣勢"(ガッツ)的手勢)
我總是會想著「好─耶!」
毎一首毎一首 記起來之後都會「好─耶!」
很可愛吧?(笑)
所以在演唱會之前就已經覺得很開心了呢
因為一直「好─耶!」、「好─耶!」的(笑)
從Jr.時期開始就是這樣的哦
不過 那時候因為一直在練習
所以記舞歩很快唷
記的舞歩也完全比現在多很多呢
不過那個時候因為可以很快轉換成那個模式
所以可以很快記起來
而且 因為那時候要在前輩的演唱會之類的在後面伴舞
毎個禮拜都不知道跳幾次了呢!
因為只要作好自己的工作就好了
所以跟那時候比起來 現在要跳的舞會比較少一點
不過在自己身上的責任也變重了
所以當記起一個舞歩之後 會開始説著「好─耶!」(笑)
「好─耶、下一個!」這個瞬間很開心呢
記起的舞歩就不會忘記嗎?
...那個阿 會忘記哦(笑)
忘記的時候 會想著「阿咧?」對吧?
大家都有聽過吧?
然後 再請人教過之後
「原來、原來是這樣阿!」之後 又開始「好─耶!」(笑)
對~對、
就是一直反覆「好耶、記起來了!超開心的」和「阿咧?」(笑)
直到演唱會開始之前都是這樣的
然後反覆進行彩排 之後迎接初日
初日的第一場果然會緊張呢
初日總是會很緊張呢
因為不會想到「好─耶!」
而是會去想很多「「阿咧?這邊是怎麼跳啊?」
「跳完這個之後,接下來要做什麼啊?」之類的問題
因此肚子會很痛(笑)
不過演唱會開始之後就完全不會痛了呢
毎一次的初日大致上都是這樣
會很緊張呢、我...
這次也很緊張呢...


連沒有冬季演唱會的份
讓我們這邊的情緒變得高漲了(笑)
如果這份心情可以這樣被傳達出去就好了



這次東京的會場是在代代木第一體育館
雖然是出道的地方 但是對於成為演唱會的會場還是第一次呢
因為有去看過V6的演唱會
説到代代木 V6給人的印象是很強烈的
因此 是否可以作成「嵐的風格」(嵐の色)呢?
考慮了各種舞台的設置之類的問題
就全體性而言 應該...會很有趣哦
因為冬天沒有演唱會到現在已經一年了
我們這邊的情緒變得很高漲呢(笑)
因為真的很期待呢
如果這份心情可以就這樣被傳達出去的話就好了
不是讓我們自己滿足這樣
而是嵐和觀眾們、大家都能開心的話就好了呢
因為冬季沒有演唱會
我們也更加的期待呢
雖然彩排很辛苦
不過 如果記起舞歩的話
光是這樣我就很開心了呢
所以 沒問題的(笑)
關於SOLO?
現在正好在籌備計畫中呢
專輯的SOLO曲
是有點雷鬼風 而且很容易記起來的曲調
而會在演唱會中如何呈現 是現在正在思考的部分
不過 果然呢...
如果能將想傳達的東西傳達出去就好了呢
我是這樣想的哦
在一首歌當中 會有最想傳達的東西對吧?
作詞家、作曲家也是這樣
對我們而言也是這樣的
關於SOLO 要把想傳達的部分表現出來的演出方式等等
現在正在思考當中
而關於全體的演唱會 因為現在各方面都還是正在決定的階段
所以還不能告訴大家
不過呢 如果能將我們想傳達的東西傳達出去的話就好了呢
演唱會的構成一直都是我們五個人構思的
大家聚在一起 選曲並決定順序
這個時候要這樣做、這裡要用這個特效...
一邊討論各式各樣的問題 一邊也跟工作人員討論
然後決定怎麼作 
這次雖然還沒完全決定好
不過因為是嵐一起構思的
所以會變成怎麼樣呢 希望大家能期待哪
在Live、演唱會中會留心的事情
這個阿...我呢
想要把心中所想的給表現出來
如果把對會場的情感消化了一次(一度消化)再表現出來的話
會給人有種"事先準備好"(構えてる)的感覺...
會讓人覺得彼此間的距離無法縮短
所以 直接的把所想的表現出來
如果能感受到這樣的自己就好了呢
不過在會場看到大家之後 很自然的就會變成那樣了呢(笑)
把心中所想的或是把想做這個的心情直接地表現出來
這就是我在演唱會中唯一會想的事哦
和坐在比較遠的觀眾之間 果然會有距離呢
因此 想要用這份心情來填補哪
如果能將這份心情"直接地"傳達給觀眾們就好了呢
スポンサーサイト
13 : 17 | ≡翻訳≡【場刊】 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
<<05年夏CON場刊翻譯-櫻井 | ホーム | 1万字インタビュー*相葉>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://moearashi.blog79.fc2.com/tb.php/23-8e35c3d2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。